Translate Spanish Arabic مجتمع طبقي
Spanish
Arabic
related Results
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
unido (adj.)مجتمع {unida}more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
antisocial (adj.)more ...
Examples
-
La violencia contra la mujer es un problema mundial que trasciende las fronteras de los países, regiones, sociedades y clases.واستطردت تقول إن العنف ضد المرأة هو مشكلة عالمية تتخطى حدود الدول والأقاليم والمجتمعات والطبقات.
-
Esos niños eran una gama de la sociedad.هؤلاء الأطفال من كافة طبقات المجتمع
-
Tenemos muchos miembros en toda la sociedad y todos los estratos de todo el mundo, no tenemos ningun lider.لدينا أعضاء من كل المجتمع ,و من كلِ طبقاتِ المجتمع في كل العالم
-
Además, papá está contra la integración.إضافة إلى أن أبي ضد توحيد طبقات المجتمع
-
Al igual que usted, detesto... ...a los que rapiñan a partir de la credulidad de las masas.مثلك، أكره من يفترسون ساذجي طبقات المجتمع الدنيا
-
Quiero decir, si yo tuviera que hacer ese trabajo, problablemente me emborracharía hasta la muerte, honestamente.إنه خادم فقد كرامته إنه تعليق على النظام الطبقي بالمجتمع
-
Reunión sobre el tema “Diálogo intercultural y diferentes estratos de la sociedad”, Universidad de Mazandaran, 28 de febrero de 2002.اجتماع بشأن الحوار العابر للثقافات ومختلف طبقات المجتمع/جامعة مازاندران/ 28 شباط/فبراير 2002.
-
Además, las ventajas obtenidas con el rápido crecimiento económico que ha experimentado no se han extendido a todas las capas de la sociedad.وإضافة إلى ذلك، لم تتسرب منافع النمو الاقتصادي السريع في المنطقة نزولا إلى جميع طبقات المجتمع.
-
Esta novela está primero, y explora temas como la lucha entre clases y la manipulación genética.هذه الرواية أتت أولاً وهي تستعرض صوراً من مناضلة طبقات المجتمع والتلاعب بالجينات
-
Bouc, quien primero sugirió a Poirot que tan solo en América podría tal sociedad como esta encontrarse reunida.من اوحى الى "بوارو بأنه فقط فى اميركا كل طبقات المجتمع تتواجد تحت سقف واحد